Saltar al contenido

La sintaxis en el “Glosario de términos gramaticales”: algunas precisiones terminológicas

    Getting your Trinity Audio player ready...

    Introducción: reformulación y reclasificación de funciones

    En este artículo pretendemos realizar un repaso de los principales cambios terminológicos y descriptivos de la sintaxis en el Glosario de términos gramaticales, que reformulan y matizan algunos conceptos asentados en la sintaxis tradicional, con objeto de reflejar con mayor fidelidad la variación real, las relaciones funcionales y la interdependencia entre niveles lingüísticos.

    Nos centraremos en los términos sintácticos que han sido redefinidos, introducidos o reclasificados por la Nueva Gramática de la Lengua Española.

    Nos referiremos a las funciones oracionales, clases de oraciones y sintagmas, funciones de los complementos argumentales o adjuntos, modalidades, coordinación y subordinación.

    Algunas particularidades terminológicas de la sintaxis tradicional

    Antes de la Nueva Gramática de la Lengua Española, que informa de manera fidedigna el repertorio del Glosario de términos gramaticales , la sintaxis académica española —como se presenta, por ejemplo, en gramáticas al estilo de la Gramática de la lengua española de 1931, y en ciertas gramáticas escolares posteriores— usaba un conjunto de categorías funcionales y formales relativamente estable:

    • Partes de la oración o partes del discurso para nombrar clases de palabras (sustantivo, verbo, adjetivo, pronombre, artículo, numeral, adverbio, preposición, conjunción, interjección).
    • El término «sintagma» convivía indistintamente con el de “grupo”.
    • Funciones oracionales clásicas: sujeto, predicado, complemento directo, complemento indirecto, complemento circunstancial, objeto, atributo, complemento de régimen, complemento agente, etc.
    • Oraciones clasificadas según su modalidad (interrogativas, exclamativas, imperativas) y tipos (simples, compuestas; coordinadas o subordinadas). También los subtipos tradicionales de subordinadas (sustantivas, adjetivas y adverbiales).

    Esta terminología estaba basada en modelos gramaticales prescriptivos, que no siempre reflejaban las variaciones dialectales o los matices funcionales del uso cotidiano. El enfoque comunicativo de la gramática nos impele a reconocer la indudable preeminencia de las condiciones contextuales de uso a la hora de identificar las diferentes funciones oracionales.

    ¿Hay un alto contraste entre la conceptualización de la gramática tradicional y el Glosario de términos gramaticales?

    En realidad no encontramos diferencias de calado en el plano terminológico, que es lo que más preocupa a los opositores y opositoras de cara a los exámenes de las Oposiciones de Lengua. Sí, empero, podemos observar algunas recategorizaciones (por ejemplo, en el playo de la yuxtaposición con matices copulativos), o en las funciones que se amparan en la comprensión semántico-pragmática de las construcciones sintácticas en el marco discursivo.

    La terminología tradicional, la de siempre, sigue vigente en términos gramaticales y, sobre todo, en los prácticos de oposiciones con cuestiones de índole sintáctica.

    Clases de palabra y grupos sintácticos frente a sintagma

    Una diferencia terminológica es la incorporación al uso del término “grupo sintáctico” junto con categorías como “grupo nominal”, “grupo adjetival”, “grupo preposicional”, etc.; en lugar de sintagmas, aunque se reconoce su plena validez en el análisis gramatical (véase, por ejemplo, el Glosario de términos gramaticales). El hecho de emplear sintagma o grupo no altera la denominación funcional a la que nos estamos refiriendo:

    Glosario de términos gramaticales sintagma.

    La distinción entre “grupo” y “sintagma” se usa para matizar cuándo una estructura se trata en términos funcionales de agrupamiento (grupo) frente a una noción más abstracta (sintagma), extraída de la tradición de la gramatica generativa.

    La Nueva Gramática de la Lengua Española en el índice de su sintaxis dedica capítulos a la explicación de los grupos: «El sustantivo y el grupo nominal»; «Componentes del grupo nominal«; «El adjetivo y grupo adjetival«; etc. . Esta postura define una renovación conceptual que enfatiza la presencia del grupo sintáctico como unidad de análisis autónoma. El Glosario de términos gramaticales continúa dando cabida al concepto de “sintagma”.

    Así, al buscar la categoría «grupo adjetival» el GTGnos remite al término “sintagma adjetival”. Lo mismo sucede con el resto de grupos:

    Funciones oracionales: clasificación de complementos

    La terminología de los complementos se orienta hacia una distinción clara entre complementos argumentales y no argumentales (o adjuntos). Aquí, el término “argumento” adquiere prominencia en el sentido de unidad semántica/funcional que exige el predicado oracional, mientras que los adjuntos (los que tradicionalmente se llamaban “circunstanciales” o “circunstantes”) son informativos, pues no vienen exigidos por el verbo o predicado. Esto aparece en las descripciones sintácticas que analizan las funciones del sujeto, complemento directo, complemento de régimen, etc., distinguiendo qué complementos son obligatorios y cuáles son opcionales.

    El Glosario de términos gramaticales nos dice lo siguiente al respecto:

    Por otra parte, la Nueva Gramática de la Lengua Española incorpora la categoría de funciones informativas, aparte de las sintácticas y semánticas, como una novedad importante, pues se reconocen funciones que no tienen necesariamente un efecto semántico de argumento/adjunto, sino que adquieren valor pragmático o informativo, como en el caso de los marcadores discursivos.

    Modalidad, actos de habla y oraciones especiales

    En las construcciones más amplias encontramos con mayor sistematicidad términos relacionados con la modalidad, la función pragmática de los actos de habla (ilocutivos), y la distinción entre oraciones activas, pasivas, impersonales, medias, etc. Estas categorías ya existían. Ahora, en cambio, se les asigna un lugar explícito en la terminología sintáctica con definiciones algo más precisas.

    • Oraciones activas, pasivas, impersonales, medias son etiquetas que la NGLE clasifica formalmente como “construcciones sintácticas fundamentales” dentro del estudio de la sintaxis.
    • Modalidad (interrogativa, exclamativa, imperativa) se integra con los actos de habla, y algunas oraciones subordinadas o coordinadas se reanalizan con mayor atención a su función comunicativa o modal y no solo formal. En realidad, las modalidades se encuentran en dependencia directa del contexto comunicativo.

    Coordinación y subordinación

    En cuanto a la coordinación y la subordinación, el Glosario de términos gramaticales concreta la terminología tradicional. En la subordinación considera un sentido inclusivo y complementario, opuesto al de coordinación, caracterizado por la igualdad jerárquica de los constituyentes:

    Las subordinadas mantienen su denominación (sustantivas, adjetivales, adverbiales), pero sometidas a redefiniciones dependientes de las exigencias funcionales de cada tipo. También se cuestiona el término “proposición”, con una clara preferencia por el de “oración subordinada”, que evita cierta ambigüedad con el primero, propio de la tradición de la lógica del lenguaje.

    Esquema coordinación glosario de términos gramaticales

    “Sujeto” y “Predicado”: relación de predicación

    El sujeto sigue siendo una función central, sin embargo se enfatiza su definición funcional: quién o qué realiza la acción expresada por el verbo, o quién es el agente semántico. En él se reconocen variaciones: sujeto tácito, sujeto oracional, etc.

    En el seno de la estructura predicativa, se incorporan categorías como núcleo del predicado verbal, complemento predicativo, entre otras. El Glosario de términos gramaticales lo define como el “segmento sintáctico que aporta la información atribuida al sujeto en una relación de carácter bimembre”. El predicado expresa, pues, determinados procesos, acciones o propiedades que se predican del sujeto. Los sintagmas que encarnan la función predicativa pueden ser distintos al verbal, como en : “ Muy interesante, la película que vimos anoche”.

    Terminología complementaria externa

    Para entender la naturaleza de ciertos cambios es necesario las fuentes externas relacionadas (por ejemplo, la propia página oficial del Glosario de términos gramaticales de la RAE y ASALE), pues nos ofrecen referencias enlazadas bien con la Nueva Gramática de la Lengua Española, bien con el Diccionario Panhispánico de Dudas:

    Glosario de términos gramaticales- referencias a la nueva gramática de la lengua española

    Respecto a las últimas ediciones, la RAE señala lo siguiente:

    • La edición revisada y ampliada (2024-2025) señala que se han mejorado las descripciones de los fenómenos sintácticos, incluyendo la variación geográfica y social y la distribución de los usos sintácticos, hecho que potencia la necesidad de una terminología más precisa para diferenciar variantes lingüísticas de índole comunicativa.
    • En la presentación de la obra se menciona que la sintaxis se ocupa de “la forma en que se ordenan y combinan las palabras”. Además, indica que los capítulos respectivos se organizan en torno a las “clases de palabras y sus grupos sintácticos”, “funciones sintácticas” o “construcciones sintácticas fundamentales”.

    Estas aclaraciones confirman que los cambios no son solo terminológicos, provocados por determinadas modas lingüísticas, sino motivados por una estructura interna de contenido más rica, donde las funciones y variaciones exigen una mayor precisión científica.

    Comparación con la sintaxis tradicional: qué cambia y qué permanece

    En este apartado aportamos una tabla comparativa sintética entre la terminología tradicional y determinadas novedades introducidas por la RAE en lo relativo a las funciones y etiquetas sintácticas:

    Dimensión sintáctica

    Terminología tradicional

    Cambios de denominación sintáctica (NGLE, GTG)

    Clases de palabra / sintagmas / grupos

    “Sintagma nominal”, “Sintagma verbal”, etc.; pero con uso menos sistemático del concepto “grupo”.

     

    Uso frecuente de “grupo nominal”, “grupo adjetival”, etc.. Distinción más firme de “grupo” versus “sintagma”, según el contexto.

    Complementos

    Sujeto, CD, CI, CC (circunstancial), complemento de régimen, atributo, etc. Muchas veces sin distinción clara entre complementos obligatorios u opcionales.

    Introducción/refuerzo de “argumento» vs «adjunto» o no-argumental”. Funciones sintácticas, semánticas e informativas. Terminología más clara sobre los complementos exigidos por el predicado.

    Modalidad / actos de habla

    Modalidad básica (interrogativa/exclamativa/imperativa) y tipo de oración. Actos de habla como un aspecto marginal.

    Modalidad integrada con los actos de habla. Oraciones especiales categorizadas como construcciones sintácticas fundamentales (activas, pasivas, impersonales, medias).

    Coordinación / subordinación

    Coordinadas, subordinadas. Subtipos tradicionales de subordinadas. Término “proposición” usado como sinónimo de subordinada.

    Coordinadas clasificadas exhaustivamente. Subordinadas con definiciones más detalladas. Preferencia por la denominación “oración subordinada” frente a “proposición”. Uso de términos formales actualizados.

    Sujeto / predicado

    Sujeto explícito, tácito. Predicado verbal y Predicado nominal (atributivo).

    Se conservan, pero se analizan con más detalle: núcleo verbal; sujeto oracional, complementos predicativos.

    Funciones nuevas

    No había un término sistemático para “función informativa” en la tradición de muchas gramáticas escolares.

    Incorporación de “función informativa” explícita junto a sintáctica y semántica. Reconocimiento de las partes de la oración que tienen función pragmática/informativa.

    Algunos ejemplos sintácticos ilustrativos

    1. Argumento frente a adjunto:
      •  “María escribe cartas a sus amigos con frecuencia.”
        • “a sus amigos” es complemento argumental (CI) exigido por escribir.
        • “con frecuencia” es adjunto (función informativa/no argu­mental).
    2. Oraciones impersonales y medias
      • Tradicionalmente, se hablaba de oraciones impersonales (Llueve, Hace frío) y de pasivas.
      • En la Nueva Gramática de la Lengua Española  las oraciones “medias” se aplican como término formal para oraciones que no tienen agente expreso, pero pueden implicarlo (“se vendían”).
    3. Funciones informativas
      • En las oraciones interrogativas como ¿Quién lo hizo?, el pronombre interrogativo cumple función informativa, además de una función sintáctica pronominal.
      • En discursos complejos, los marcadores discursivos (no solo complementos circunstanciales) pueden analizarse en función de su función informativa.
    4. Coordinación distributiva
      • Tradicionalmente, entendida como forma de combinación binaria (“y”, “o”).
      • En el Glosario de términos gramaticales se distinguen coordinaciones distributivas (“uno… otro”), coordinativas copulativas, disyuntivas etc., con aclaración sobre las relaciones semánticas entre las partes.

    Relevancia y consecuencias de los cambios terminológicos de cara a la preparación de las Oposiciones y nuestra labor docente

    Los cambios terminológicos que acabamos de ver, nos afectan en varias dimensiones. Desde el punto de vista didáctico, como profesores de Lengua Castellana y Literatura, analítico y descriptivo, estos últimos con miras a la realización del ejercicio práctico de las Oposiciones de Lengua:

    • Perspectiva de Didáctica de la Lengua. Desde el punto de vista de la Didáctica de la Lengua, hemos de remozar y actualizar el análisis, incluyendo categorías más precisas, que nos ayuden a explicar por qué ciertas construcciones funcionan de determinado modo, evitando ambigüedades y favoreciendo la reflexión lingüística sobre las variaciones dialectales y el uso real frente a norma.
    • Dimensión analítica. Las nuevas categorías de definición nos permitirán delimitar mejor determinados fenómenos sintácticos, contrastando las funciones de diversas variedades del español. Además, debemos prestar atención a la interfaz pragmático-sintáctica, pues los valores gramaticales, en muchas ocasiones, dependen de la perspectiva funcional, comunicativa.
    • Componente normativo/descriptivo. El Glosario de términos gramaticales es un diccionario orientado normativamente, pues es la RAE la que lo ha creado y mantiene. No obstante, la terminología revisada enfatiza la importancia de la descripción del uso real, social, geográfico y pragmático. Como venimos diciendo, la corrección lingüística viene determinada por las condiciones pragmáticas que rigen el acto comunicativo en tanto intercambio intersubjetivo.

    Preguntas frecuentes. Guía para manejar el Glosario de términos gramaticales en las Oposiciones de Lengua

    En las Oposiciones de Lengua es importante citar y explicar algunos de los cambios terminológicos que acabamos de ver. Todo ello, manteniendo un equilibrio de saberes: el saber gramatical previo y sus nuevas denominaciones.

    Lo que sí sabemos es que el no explicarlas tampoco penaliza. Evidentemente, aportar una visión general y rica de las novedades gramaticales siempre será un aspecto que se valore positivamente en el desarrollo del comentario lingüístico o del análisis morfológico, sintáctico o gramacial en general.

    Ambas dimensiones están interrelacionadas, en tanto que el Glosario recoge las aportaciones terminológicas de la Nueva Gramática de la Lengua (NGLE). En este sentido, será necesario concebir ambas aportaciones de la RAE como un único fin: remozar y actualizar el glosario conceptual y  terminológico de índole gramatical.

    Las funciones siguen siendo las mismas; en esencia lo que cambia es su denominación gramatical. Con esta idea y perspectiva debéis aproximaros al análisis: pensad en lo que ya sabéis, en que las funciones no cambian y en aportar el nuevo término o denominación, citando su procedencia: Nueva Gramática o Glosario, en su caso.

    Es muy improbable en todos los casos. Las convocatorias e instrucciones concretas de los tribunales no apuntan en este sentido. Manejar de manera conjunta términos gramaticales de la tradición junto con la NGLE aporta mayor riqueza en la perspectiva y en el enfoque, pero no es un elemento de penalización que aboque al suspenso.

    Las referencias al Glosario deben tender al sincretismo y a la compacidad de términos. Así, desde el punto de vista del desarrollo del comentario lingüístico, aportaremos dos referencias bibliográficas más relacionadas con la NGLE y el Glosario de términos gramaticales. Este desarrollo es muy útil de cara a integrar contenidos y análisis en el mismo cuerpo del comentario lingüístico y filológico.

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.